當前位置: 希尼爾首頁 > 雙語新聞



關于識別美國《清潔水法》保護水域的指導意見草案的翻譯中文

發布者:青島希尼爾翻譯公司      發布時間:2019-06-12

 

關于識別《清潔水法》保護水域的指導意見草案

指導意見草案闡明環境保護局(以下簡稱“環保局”)*i和美國陸軍工程兵團(以下簡稱“兵團”)如何識別受《1972年聯邦水污染控制法》(以下簡稱《清潔水法》)保護的水域并落實最高法院關于《清潔水法》所涵蓋水域范圍的決定(北庫克郡固體廢料處理機構與美國陸軍工程兵團的案例(簡稱SWANCC)以及Rapanos與美國的案例(簡稱Rapanos))。本文件闡明了環保局和兵團如何理解《清潔水法》的現有要求及各機構如何根據SWANCC Rapanos業實施規定,還為各機構現場人員在決定水域是否受《清潔水法》保護時提供指導。

指導意見草案旨在向各機構現場人員說明各機構的當前協議,本指導意見草案并不是規定,因而不具法律約束力。指導草案正式確定后將替代根據《清潔水法》項目于2003年和2008年發布的適用于“美國水域”的現行現場人員指南。雖然這些指導意見不具法效力,卻被聯邦機構用來解釋和說明他們對當前要求的理解。在這種情況下,各機構相信,全國的現場人員將從新指導意見中受益,新指導意見吸取2008年以來教訓,反映了各機構對于《清潔水法》管轄權的理解,符合最高法院的決定和機構條例。然而,每一管轄權的確定,應根據具體案例分別對待原則進行,應考慮案件的具體情況和實事,并符合適用的法律法規以及案例法。

征求并考慮了公眾的意見之后,環保局和兵團

希望將本文件定案,并按照行政程序法進入立法程序。這一過程將從建立規則開始,通過設立規定并按照法院的決定進一步澄清《清潔水法》的管轄權范圍。為了說明他們當前的理解,同時考慮并接收公眾意見,環保局和兵團決定從不具約束力的指導意見草案開始。

國會頒布《清潔水法》“是為了恢復并保持國家水域的物理、化學和生物學完整性”,本指導意見將幫助各機構貫徹《清潔水法》的具體規定,實現這一目標。《清潔水法》有一些旨在保護和恢復國家水域的項目。這些項目給全國各地的水體提供了有效保護,使之免受污染,其中包括提供飲用水的水域,并過濾污染物,提供灌溉用水并為狩獵和釣魚、戶外游憩和旅游業的提供了支持。


但是,《清潔水法》僅適用于“美國水域”。 闡明環境保護局和美國陸軍工程兵團如何按照法令、規定、最高法院判例法和水生態系統相關相關科學以及機構的現場經驗來識別受《清潔水法》保護的水域。如上所述,本指導意見一經最終確定,將替代根據《清潔水法》項目發布的適用于“美國水域”的指導意見。然而,各機構并不愿意從前發布的管轄權決定因本指導意見而重新開放。

美國最高法院在三個案例中已劃出了受《清潔水法》保護的美國水域的范圍。在美國與Riverside Bayview Homes, Inc. (474 U.S. 121 (1985))案例中,最高法院裁定,與傳統通航水域相鄰的濕地應被視為“美國水域”。在北庫克郡固體廢料處理機構與美國陸軍工程兵團的案例中,法院處理了《清潔水法》對孤立的非航道、州內池塘管轄權問題,并認定《清潔水法》的管轄權不能僅以候鳥的存在為根據。在Rapanos案例中,法院解決了《清潔水法》對于非航道支流的保護問題,并發布了五點意見,沒有一條意見獲得法院多數支持。由斯卡利亞大法官簽名的多數意見認為“美國水域”已延申至傳統航道水域以外,應包括“相對固定、靜止或流動的水體”,多數意見進一步說明,相對固定的水域“并不一定不包括”在干旱等特殊情況下可能會干涸的溪流、河流、湖泊或季節性河流,它們在一年的數月中有連續水流,但在干旱月份干涸。多數意見還聲稱,只有“表面連續連接”至其它管轄水域的濕地才為“相鄰”水域,所以受《清潔水法》的保護。

甘乃迪法官的并存意見采取了與斯卡利亞大法官意見不同的方法。甘乃迪大法官的結論為:“美國水域”包括與傳統通航水域有明顯關系的濕地,條件是“這些濕地要么單獨或與該地區的陸地一起顯著影響已被理解為航行水域的物理、化學和生物完整性” 在史蒂文斯法官意見上簽名的四名法官支持按照各機構現行規定的管轄,并聲明,他們將按照的多數或甘乃迪大法官的意見行使管轄權。

如以前的指導意見所述,各機構繼續相信,對符合多數或甘乃迪大法官標準的水域主張管轄權最符合Rapanos決定,因為多數法官將會支持這兩個標準中任一個的管轄權。然而,仔細審查了這些意見后,各機構做出這樣的結論:從前的指導意見沒有完全行使《清潔水法》所賦于權力,未按照法院的解釋將有些水域納入《清潔水法》的保護范圍。本指導意見草案對各機構的解釋做了較為完整的討論,其中包括《清潔水法》如何保護與傳統的通航水域有“明顯關系”的水域或州際水域。此外,本指導意見草案還解釋了以前指導意見中未說明的,《清潔水法》所涵蓋水域范圍的法律依據(如洲際水域)。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青島翻譯公司